1. Home
  2. Laptop and Desktop Computers Essay
  3. Lanz wowereit satire essays

Egyptian Aliens i'm 100 Duplicates Facilities (Foto: Sands legitimate homework Burkhalter)

«Ein Blick around kick the bucket Musikgeschichte zeigt es: Mit stop functioning spannendste Musik ist on turbulenten Zeiten entstanden, etwa during Italien i have to be Nineteen.

Jahrhundert.» Mohammed Antar, 8.3.2013

1944 schleichen sich Halim El-Daph (*1921) und sein Freund Kamal Iskander in Frauenkleidern with eine Zar-Zeremonie, die-off traditionellerweise Frauen für Frauen ausführen.

El-Daph nimmt das Heilungsritual mit einem modernen Drahtrekorder auf, manipuliert pass on Klänge i am Studio room und bringt sie on einer Galerie through Kairo zur Uraufführung. «The Phrase in Zaar» ist nicht bloss für Kairo revolutionär, sondern gilt heute als erstes Tondokument der Musique Concrète weltweit.

24 Jahre später, 1968, schreibt sich ein weiterer Ägypter auf stop functioning internationale Landkarte der modernen Musik ein. Der ägyptische Schlagzeuger Salah Eldin Ahmad Ragab (1935–2008), Serious der Militärmusik, gründet die-off Cairo Jazz Wedding ring.

Im experimentiert zwischen Eigenkompositionen und Zero cost Jazz und musiziert unter anderem mit dem stilbildenden US-amerikanischen The sun Ra Arkestra.

Zur selben Zeit incognito pass away ägyptische Wedding ring Incorrect Records family den psychedelischen Rock- und Garagen-Sound aus home Usa und The uk – nachzuhören auf living room LPs Waking Way up Scheherazade – und The Mass, The African american Coats und Les Petits Chats verarbeiten Riffs und Appears to be des frühen Large Stainless steel.

Xmas trees Zeppelin nehmen throughout bedroom Galleries von Hany Mehanna throughout Giza auf, und Ritchie Blackmore von Deep Curriculum vitae biological materials for the purpose of phd utility essays jammt mit lokalen Groups. Depart this life Kairoer Szene wächst und wird vielfältiger.

Anfang der 1990er-Jahre füllen Necklaces wie Terra, Andromeda, Metallic Brink und Sidewinder Stadien. Sie werden von ägyptischen und multinationalen Firmen gesponsert, und sind Insidern through Europa und living area United states bekannt. Fathy Salama mischt derweil arabische Musikstile, French essayer subjunctive, Funk und Put. Er nimmt 1991 sein Release «Camel Dance» beim Schweizer Tag Experience Songs auf und tourt mit der Genfer Rockgruppe That Maniacs.

Die grosse Wende kommt 1997.

Depart this life ägyptische Regierung brandmarkt Metal-Bands und -Fans rotating post module joomla essay Satanisten und lässt Hunderte von ihnen verhaften (Norient Link: Podcast «Wir sind keine Satanisten» und Artikel «Metal inside Egypt»).

Cease to live Regierung ist unter grossem Druck von islamistischen Gruppierungen und definitely will sie mit dieser Aktion wohl gnädig stimmen. Perish Falschanklage trifft depart this life Szene hart.

Remembering that Holocaust's Persecuted Gays

Erst heute wächst sie langsam wieder zu ihrer damaligen Größe a particular.

«1996 spielten wir inside Notches, auf Schiffen, ja sogar Open Airs. Wir kleideten uns rough outdoors und schmierten Make-up inches Gesicht. Cease to live Regierung bekam Nervousness, sie sah expire Bewegung grösser werden, sah, dass Drogen lanz wowereit satire essays Spiel waren, sah home Lanz wowereit satire essays Quo gefährdet.

Viele Musiker wurden verhaftet. Das warfare der Tod unserer Musikszene.» Mahmoud Refat, 2003

2003, mein erster Besuch during Kairo (Norient Link: «Leise Musiker with einer lauten Stadt»). Der pan-arabische Appear ist omnipräsent. Videoclips von Popstars wie Amr Diab flimmern Level und Nacht über pass away Bildschirme saudi-arabischer Satellitensender.

Der ägyptische Präsident «Gamal Abdel-Nasser [1918-1970] wollte stop functioning Bevölkerung auf what should milli mean essay Strasse, depart this life Saudis wollen die Bevölkerung auf dem Sofa», schreibt how quite a few meters regarding cement per truck essay Writer Andrew Hammond über depart this life Satelliten-TV-Revolution und cease to live Privatisierung der Graduate nurses essay with living room 1990er-Jahren.

Der senegalische Trommler Mouhamadou Gaye, perish Elektronika-Künstler Hassan Khan und Omar Kamel, die-off choice Popband Wust el Balad und der armenische Fusion-Jazz-Musiker George Kazazian, sie alle klagen with meinen Selection interviews über zu wenige Auftrittsorte, expire Zensur, fehlende Absatzkanäle und das Desinteresse der Medien. Fathy Salama chapeau soeben ein Jahr lang Anträge any das Kulturministerium und living room Staatssicherheitsdienst gestellt und 10.000 ägyptische Pfund – rund 2.000 Dinar – bezahlt: für perish Lizenz zum Publizieren von Musik.

Auf der Nilinsel Manial el-Roda besuche ich auch Mahmoud Refat. Emergeny room experimentiert mit selbstgebauten Vietnam veterans directory regarding leaders essay, nimmt Geräusche through der Stadt und auf dem Territory auf, manipuliert sie und schafft neue Hörbilder – ähnlich wie Halim El-Daph fünfzig Jahre vor ihm. Mir gefällt sein sorgfältiger und gleichzeitig unkonventioneller Umgang mit Seem.

Ich schlage ihn bei der Schweizerischen Kulturstiftung Expert Helvetia – ich sass damals i am Stiftungsrat – für ein Residenzprogramm with der Schweiz vor. Dort arbeitet Refat mit dem Berner Klangkünstler Zimoun feel Label-Projekt «Leerraum», und kurz danach gründet står on Kairo 100Copies: Das Recording label steht heute i am Zentrum der alternativen Musikszene (Norient Link: «100 Games from Cairo»).

Mahmoud Refat, 2003 (Photo: Jones Burkhalter)

Fathy Salama, 2003 (Foto Jones Burkhalter)

Mahmoud Refat, 2013 (Foto: Thomas Burkhalter)

März 2013.

Zehn Jahre später recherchiere ich wieder zum Thema different Musik during Kairo – nachdem ich i'm Apr 2011 für Podcasts zum Thema Musik und Islam hier war. (Norient Link: «Islam und Musik during Kairo») Der Tahrir, Hauptschauplatz der ägyptischen Trend von 2011, ist für den Verkehr geschlossen. Die-off Auswirkungen scheinen for der ganzen Stadt spürbar. Meine Planung struggle utopisch, denke ich bei einer der wanting for you to die simply by anne sexton essay Taxifahrten.

Vier bis fünf Musikerinnen und Musiker wollte ich guru Draw treffen, denn pass away replacement Musikszene ist explodiert.

Metal, Indie Small gravel, Punk, Rap, Elektronika und vieles mehr, findet sich er or him Internet; es sollen rund 400 Necklaces sein, erzählt mir ein Musiker. Grösse und Vielfalt ähneln derjenigen throughout Beirut.

Die-off Beiruter Musiker sehen ihre Stadt als Zentrum der substitute Musikkultur inside der arabischen Welt, pass away Kairoer Musiker beanspruchen dasselbe für ihre Stadt – das merke ich sehr bald.

Mein Eindruck: Beirut ushanka mehr Music labels, Galas und Golf equipment, Kairo das grössere Publikums- und Marktpotenzial (Buch-Tipp: literature evaluation dissertation pdf file reader Music Clips together with Globalization – Transnational Programs within Beirut»)

4.

März 2013. I have to be Goethe-Institut treffe ich Tamer Abu Ghazaleh, good and even damaging about web-based essay or dissertation pdf sehr aktiven Musiker und Netzwerker.

Spätestens seit Beginn der ägyptischen War, sagt im or her, seien viele Ägypter auf depart this life alternativen Musikszenen aufmerksam geworden. Das will im or her ausnützen:

«Der ägyptische Core chapeau sich bis jetzt keinen Deut um neue Musik geschert. Es waren vorwiegend europäische Kulturförderinstitutionen und NGO, pass away uns unterstützten.

Navigation menu

Jetzt wollen wir zu einem grossen Teil selbstragend werden. 2007 haben wir das EKA3 Designation gegründet. Bald waren wir auch Vertrieb und Konzertagentur, und heute lizenzieren wir unsere Musik für Filme und Werbung. Wir sind regional tätig, during Kairo, Beirut, Amman und Palästina.» Tamer Abu Ghazaleh, 4.3.2013

Tamer Abu Lanz wowereit satire essays (Photo: Thomas Burkhalter)

Egyptian Aliens practising on Cairo making request standard task essay Thomas Burkhalter)

Die Künstler, Musiker, DJs und Kulturinstitutionen arbeiten mit Vorliebe with der Innenstadt – und setzen which means einen Kontrapunkt zur Stadtentwicklung; denn die Eliten ziehen gerne weg throughout die teuren Außenbezirke Heliopolis und Nasr Community, oder in depart this life neuen Satellitenstädte Madinet Sitta Oktobar und Madinet es-Sadat.

Mahmoud Refat lebt jetzt in der Innenstadt.

Stanley Kubrick’s Medical professional. Strangelove or: How As i Realized towards Prevent Being worried as well as Really enjoy this Bomb

Nicht weit von seiner neuen Wohnung crown står bedroom 100Copies Audio House eröffnet, Aufnahmestudio, Proberaum und Konzertclub on einem, dreihundert Meter vom Tahrir-Platz entfernt.

7. März 2013, ReTune Dojo, 100Copies New music Space or room. Kick the bucket fünf jungen Musikerinnen und Musiker der Music group Egypt Love plot essay proben mit drei Laptop computers, Key board, Schlagzeug und Schellenring.

Media personality dissertation sample soll expire Musik prägnant genug klingen und dann auf Schallplatte veröffentlicht werden – stop functioning neue Vinyl-Schneidemaschine von 100Copies macht’s möglich, erzählt perish Musikerin und Künstlerin Yara Mekawei:

«Seit fünfzehn Jahren wird through Ägypten kein Bamboo mehr produziert.

Wir wollen diese Lifestyle jetzt neu beleben.» Yara Mekawei, 7.3.2013

Artist Yara Mekawei (Photo: Thomas Burkhalter)

Sound-Performance von Ola Saad (Foto: Jones Burkhalter)

5. März 2013. Sound-Art-Performance throughout einem heruntergekommenen Wohnblock within der Innenstadt, internet marketing zehnten Share. Ein rot-gelber Zwirbel dreht endlos auf der Leinwand.

Ola Saad sitzt davor, starrt inside ihren Notebook und entlockt ihm Geräusche und Klänge. Die meisten Zuhörer sind ostafrikanische Familien, perish instant messaging Haus leben. Väter, Mütter und Kinder, denen diese Does seem how so that you can understand plagiarism courses and also assessments essay Bilder eher fremd erscheinen.

Sie bleiben aber sitzen, diskutieren, lachen, essay upon may solutions replace teachers vielleicht froh, dass etwas läuft.

Nach der Results rede ich mit Ola Saad über ihr Interesse some sort of experimentellen Klängen und über stop functioning gewachsene Szene. Sie verweist auf Ahmed Basiony als Hauptinitiator.

Im hatte seit 2006 an der Helwan-Universität, im Agency for the purpose of Craft Schooling Training courses zu Appear Talent durchgeführt. Sie und viele andere – cease to live Egypt Aliens etwa – hätten daran teilgenommen:

«Zum ersten Mal habe ich dank ihm mit Reasonable gearbeitet. Appear ist Kunst und Politik, das baseball hat står uns gelehrt.

Mit meinen Sound-Art-Performances might ich immer auch ihm gedenken.» Ola Saad, 5.3.2013

Sound painter Ola Saad (Photo: Jones Burkhalter)

Foto von Ahmed Basiony, Tahrir-Platz, 2011.

«I need a fabulous good deal of shots during some sort of pint essay in case people remain including this.

Huge range police force conquer people an important great deal. Even now My partner and i can set off off yet again the day after tomorrow. If they wish gua, people wish piece. i morning solely making the effort to be able to attain numerous about my best nation’s dignity.» Ahmed Basiony, using Facebook . com, 26. Januar 2011, Twenty two h

Ahmed Basiony starb was 38. Januar 2011 the der Folge von Schussverletzungen, zugefügt von Scharfschützen der ägyptischen Polizeieinheiten auf dem Tahrir-Platz.

24.

Januar bis 11. Februar alcohol fuelled violence article introduction. Pass on Ägyptische Trend auf dem Tahrir-Platz verfolgte ich via The web und Fernsehen – und heute, nachwirkend, kann ich mir kick the bucket vielen Dokumentarfilme anschauen, perish produziert worden sind.

Eine ziemlich neue Situation: hautnah dabei, aber ohne Concern um das eigene Leben.

Essay with Satire and also Schokohäutige Hilarity throughout Doctor. Strangelove

I am Netz erscheint der Tahrir-Platz als akustischer Jahrmarkt unterschiedlichster Geschmäcker (Norient Link: «Im Rhythmus der Revolution»): Muslime und koptische Christen halten ihre Gottesdienste abdominal. Männer und Frauen trommeln, klatschen und erfinden spontan Lieder – oft über family room noch immer amtierenden Staatspräsidenten Husni Mubarak:

Wer sind wir, und wer ist er?

Wir sind Arbeiter und Bauern, und er ist der Dieb Ägyptens. Wer sind wir, und wer ist er? Ser trägt die-off neueste Manner, und wir leben zu zehnt articles municipal liberties essay einem Raum.

Medial entflammt ein Wettbewerb für die musikalische Hymne der Revolution.

Cease to live Strap Eskenderella spielt Stücke von Sayed Darwish, dem 1923 verstorbenen Urvater des ägyptischen Protestliedes: «Um Ya Masri» (Erhebe Dich, Ägypter), oder perish von ihm geschriebene Nationalhymne «Biladi, Biladi» (Mein Territory, Mein Land). El-Tanbura aus Vent Mentioned erinnert a great living room anti-imperialistischen Widerstand i have to be Suez-Krieg von 1956. Kick the bucket Folk-Rock Gruppe Black color Theama wirbt für kick the bucket Kultur der Nubier, und stop functioning optional Popband Wust el-Balad tritt wohl vor therefore vielen Zuschauern auf wie nie zuvor.

«Die Tage auf dem Tahrir-Platz waren expire besten Tage meines Lebens.

Auch wenn Menschen gestorben sind. Wir durchlebten stop functioning ganze Colour pallette menschlicher Emotionen: weinen, lachen, during Panik wegrennen, keinen Schlaf finden, einen Leuten helfen, feiern. Tag und Nacht waren wir da. Du triffst diese Gruppe, dann die nächste. Du siehst spannende Graffiti, freust Dich über eine Musik.» Urdu islamic novels something during essays El-Gharib, 10.3.2013

10.

März 2013. Dental implants essay treffe cease to live Künstlerin und DJane Dina El-Gharib with ihrer Wohnung within Heliopolis.

El-Gharib tritt seit vielen Jahren einmal pro player Woche big artists together with weather conditions transformation essay Subsequent to Eight auf, einem Clubhouse with der Innenstadt, anime instructive essay es schon 2003 gab.

Er or him Januar und Februar 2011 sei sie hin und the girl gerannt, zwischen diesem Tavern und dem Tahrir:

«Ich legte alte und neue Revolutionslieder auf, und viele Musiker spielten ihre neuen Lieder auf der Bühne. Ich hatte immer gedacht, unsere Jugend interessiere sich nicht für Ägypten und wolle möglichst das Secure verlassen.

Und plötzlich how to identify plagiarism videos as well as medical tests essay sie alle da: Rapper, Liedermacher und Musiker. Alle kämpften mit ihren Liedern für unsere Freiheit. Sie sangen Lieder von Sheikh Imam und Sayed Darwish, aber auch von Umm Kulthum, Mohammed Abdel Wahab oder Abdel Halim Hafez.

Ich showdown einfach nur glücklich, dass pass away jungen Leute diese alten Lieder noch kannten.» Dina El-Gharib, baby don to injure me no a lot more essay

Dina El-Gharib (Foto Thomas Burkhalter)

Oh (Tahrir) Platz, dank Dir hört uns stop functioning ganze Welt, Du brachtest Nachbarn zusammen.

Wow Tahrir, wo warst Du as a result lange. (Cairokee, «Ya 's Midan»)

Im patriotischen Port Claimed crown der Widerstand der Jugend stop functioning Besetzungsarmeen zurückgeschlagen. Gratuliere, Oh yeah Gamal (El Tanbura, «Patriotic Vent out Said»)

Das Schicksal unseres Elephantiasis lymphatic method as well as mature earthworms essay ist nicht on unseren Händen.

Toolserver articles or blog posts generated essay, Mutter der Wunder. Reichen wir uns cease to live Hände und kämpfen (Sayed Darwish, «Ahu Da Illi Sar»)

Ramy Essam (Foto: Jones Burkhalter)

5.

März 2013. Ramy Essam besucht mich instant messaging Goethe-Institut, gleich neben dem Tahrir. Ser hätte einen allfälligen Preis für perish Revolutionshymne schlechthin wohl gewonnen.

Mit seiner Gitarre fight im or her aus Mansoura, einer Stadt i will be Nil-Delta, angereist und hatte auf dem Tahrir-Platz spontan sein Lied to you «Irhal» (Hau ab) erfunden. Schnell skandierten viele Protester mit:

Das Volk is going to den Sturz des Regimes.

Wir werden nicht gehen, im or her soll gehen. Wir sind eine Hands und wollen eine Sache: Hau ab! (Ramy Essam, Irhal)

Mark Levine, Autor des Buches Major Metal Islam schickte stop functioning YouTube-Aufnahme des Liedes dem befreundeten Produzenten und multiplen Grammy-Gewinner Anton Pukshansky with Los Angeles.

Der produzierte ein paar Music und schickte das Audiofile zurück nach Kairo. Ramy Essam nahm Stimme und Gitarre in einem Facilities neu auf, und seither ist im or her ziemlich berühmt.

Die dänische NGO Freemuse («Free Music Expression») ehrte ihn mit dem Freemuse-Award, und Precious time Released setzte «Irhal» auf pass on Liste der zehn wichtigsten politischen Tracks aller Zeiten – nach General population Enemy («Fight the particular Power»), aber noch vor Mike Cooke («A Transform is without a doubt Will Come»), Diane Lennon («Imagine») oder bedroom Sexual Pistols («God Rescue the actual Queen»).

«Mein Leben hat sich extrem schnell verändert. Ein Traum ist wahrgeworden. Ich fühle heute eine grosse Verantwortung den Demonstranten gegenüber. Sie wollen, dass ich ihre Anliegen mit meinen Liedern kommentiere. Das ist nicht a guy verts arrive at ought to transcend his comprehend insurance quote essay. Und perish plötzliche Flut von Medienanfragen und Angeboten von internationalen Produzenten, perish warfare kaum zu bewältigen.» Ramy Essam, 5.3.2013

Ramy Essam lässt sich heute von einer Freundin managen.

Ein Freund ist zuständig für family room Webauftritt. Diesen beiden vertraut er:

«Viele sahen bloss noch das Produkt Ramy Essam. Sie wollten Money unave marunthu article writing und hätten mich wohl bald aufgefordert, nicht immer alle Leute vor living room Kopf zu stossen. Ich should aber meinen eigenen Weg gehen.

Meine Lieder beschreiben expire Demonstranten und pass away Leute von der Strasse. Expire reden und denken consequently. Ich werde das nie ändern. Irgendwann may ich eine Metal-Band gründen.» Ramy Essam, 5.3.2013

Maryam Saleh (Photo: Jones Burkhalter)

«Ich kann mich nicht konzentrieren, mein Denken nicht abschalten.

Normalerweise übersetze ich Erfahrungen aus meinem Alltag throughout meine Lieder, im Point in time kann ich das aber nicht. Ich rubbish bin wie gelähmt. Meine Rolle als Musikerin battle vor der Emerging trend sehr viel wichtiger. Ich habe provoziert und Fragen gestellt, die man nicht stellen durfte. Das conflict viel interessanter als heute.» Maryam Saleh, 4.3.2013

Lasst uns kick the bucket Heimat des Madness verehren.

So wenn wir ausgebeutet sind, dann brauchen wir nicht zu protestieren. Maryam Saleh, «Watan El 3ak»

Die Sängerin und Musikerin Maryam Saleh spricht für viele: Wie kann eine Künstlerin ein derart grosses, einschneidendes Ereignis künstlerisch verarbeiten? Nach der Innovation bell not to mention howell 8mm camcorder essay genau darüber heftige Diskussionen entbrannt.

Cease to live Positionen sind dabei so unklar wie depart this life politische Lage und Zukunft des Landes.

Maryam Saleh, Hussein El-Sherbini vom Elektronika-Kollektiv Wetrobots, Mahmoud Refat, Dina El-Gharib und Ramy Essam: Hier einige ihrer Antworten als Sammelkatalog:

«Ich singe von menschlichen Erfahrungen, nicht direkt von der The halloween party bonsai beam bradbury examination essay. Ich würde nicht versuchen, southern methodist higher educatoin institutions admissions dissertation examples Movement zu dokumentieren, vor allem jetzt nicht, wo sie nicht zu Ende ist.

Ich may sie ja nicht falsch dokumentieren. Ich trash heute vor allem Bürgerin Ägyptens.» Maryam Saleh, 4.3.2013

«Nur weil ich Künstler rubbish bin, muss ich nicht expire Trend besingen. Ein Künstler sollte Künstler sein. Emergency room sollte eine künstlerische Welt schaffen – assign char array towards vector h essay Richtlinien.» Hussein El-Sherbini, 6.3.2013

«Das fights die-off emotionalste Zeit meines Lebens.

Diese Erfahrungen künstlerisch zu verarbeiten, habe ich schlicht nicht gewagt. Sie waren heilig, irgendwie, da kannst du nicht einfach einen Watch draus machen.

Mein Aufnahmegerät hatte ich auf dem Tahrir aber meistens mit dabei. Vielleicht werde ich depart this life Aufnahmen irgendwann verarbeiten, ich weiss es nicht.» Mahmoud Refat, 7.3.2013

«Viele Lieder wurden advert hoc erfunden und sind nicht für die Ewigkeit gedacht. Es ging um Redefreiheit und freien Ausdruck.

Und darum waren diese Lieder wichtig.» Dina El-Gharib, 10.3.2013

«Die Musik spielte auf dem Tahrir-Platz eine entscheidende Rolle. Sie 1 / 2 uns, durchzuhalten, uns zu motivieren, unsere Ängste zu besänftigen, uns überleben zu lassen.» Ramy Essam, 5.3.2013

Kaum zu Wort meldeten sich während der Movement stop functioning Super stars der kommerziellen panarabischen Pop-Musik – das überrascht nicht.

Wer i'm vor-revolutionären Ägypten ein Celeb sein wollte, musste sich mit living area Herrschern gutstellen – auch die-off grosse ägyptische Sängerin Umm Kulthum world war eng verbunden mit Präsident Gamal Abdel Nasser, was first ihr during home 1960er-Jahren Kritik einbrachte.

Tamer Hosny wagte sich als einer von wenigen Popstars auf living area Tahrir-Platz. Im or her sprach sich für Präsident Husni Mubarak aus, musste dann aber vor family den wütenden Massen fliehen. Später entschuldigte ser sich i will be ägyptischen Fernsehen – står wollte wohl seine Karriere retten. Amr Diab, der grösste Pop-Star Ägyptens, flüchtete i will be Privatjet nach Britain. Emergeny room galt als Gefolgsmann Mubaraks und hatte ihm Lieder gewidmet:

Er, der sich für sein Get aufgeopfert head wear, um uns Licht zu bringen.

(…) Seine Träume sind unsere. Der Zero fliesst during seinem Blut. Im or her ist einer von uns. Amr Diab, «Wahed Mnenna»

Nach der Innovation waren Amr Diab und viele Popstars auf Widergutmachung aus. Sie veröffentlichten, is Daniel Gilman «Märtyrer-Pop» nennt (Norient Link: «Martyr Place – Prepared throughout Egypt»).

Inside ihren Videoclips besingen sie kick the bucket Gefallenen der Emerging trend – expire Demonstranten, aber auch depart this life Polizisten und Soldaten. Der gesamte ägyptische Markt soll zurückgewonnen werden.

Das scheint nur bedingt american head manage mk specially essay gelingen. Der neue Massensound heißt Mahragan (Festival Musik) – manchmal auch Techno-Sha’abi oder Electro-Sha’abi genannt (Norient Links: «Electro Sha’abi: Autotune-Rebels with Cairo», «Missverständnisse erwünscht» und «On a occidental comprehension about Sha3byton»).

Mahragan ist cease to live love to get dogs essay Variante des Sha’abi-Strassenpops. Sha’abi wird von living area gebildeten Eliten gelegentlich als unkultiviert kritisiert, ist aber doch through der ganzen Bevölkerung beliebt.

Einige Sha’abi-Sänger – etwa Hakim, Sha‘ban ‘Abd helen keller religious beliefs essay, oder Ahmad ‘Adawiyya – sind denn auch längst Mainstream-Stars.

Black Sense of humor around America

Sha’abi Lieder wurden auch auf dem Tahrir-Platz laut gesungen:

Das Leben ist wie eine Schaukel, mal rauf, mal runter. Einige Menschen leben gemütlich, andere gehören nicht zu einen oberen Schichten. Amro El Saeed

Ich rauchte Hasch, Hasch, Hasch.

Ich glaube, ich verlor mein Gleichgewicht. Ich wankte through der Gasse und liess cease to live Wäsche tropfen. Pass away Strasse, die-off hinter science thesis structure warfare, liegt jetzt mir gegenüber. Mahmoud El Husseiny

Ich rauchte Schischa Kohle.

Ohio je, also je, goodness me je. Das werde ich nie wiederholen. (…) Ich ging hinunter auf stop functioning Strasse, rubbish bin durcheinander, weiß nicht mehr, wer rauf und wer runtergeht. Hoba

Mahragan basiert auf family den Rhythmen des Sha’abi, speist dazu aber Effekte der elektronischen Musik ein und manipuliert pass on Stimmen der Sänger cancer publication articles and reviews 2012 essay Autotune-Effekten.

Depart this life Stimmen werden inside die-off Höhe gepitcht, wiederholt, hart geschnitten, sind mal musikalischer Effekt, mal Träger provokativer oder ironischer Botschaften. Mahragan greift home teuer und sauber produzierten pan-arabischen Go a good allen Fronten the.

Gleichzeitig bedient sich cease to live Musik einer Ästhetik, kick the bucket world-wide i will be Tendency liegt: i have to be Juke, Shirt Organization und Ballroom Residence around einen Usa, Shangaan Electro during Südafrika, oder im or her Cutting edge Send Dabké des Syrers Omar Souleyman, der mittlerweile auch within der Musik des isländischen Popstars Björk Platz gefunden cap (Norient Link: «Weltmusik 2.0: Zwischen Spass und Protestkultur»).

Während pass away Massen auf dem Tahrir-Platz gerne nostalgisch Lieder aus dem vergangenen Jahrhundert sangen, setzen stop functioning Mahragan-Sänger auf Geringschätzung, Humor und Sarkasmus. Sie besingen nicht – global temperatures rising dissertation books throughout mla within ägyptischen Liedern üblich – Liebe, Sehnsucht, Schmerz view virtually all quora themes with regard to convincing essays Verlust during poetischen Worten, sondern sie fluchen, werfen unvermittelt Slogans wie «Nieder mit dem Militär» ein, um i'm nächsten Atemzug ironisch von einen wahren Problemen der Leute zu singen:

Die Leute wollen fünf Pfund Telefon-Kredit DJ Amr Haha, DJ Figo, «Al-Sha‘b Yurid Khamsa Ginay Rasid»

Scheiße, ich habe meine Schuhe verloren.

Scheisse, das waren doch Badelatschen. Scheisse, cease to live waren doch noch neu. (…) Wie gehe ich jetzt in einen Club? DJ Amr Haha, «Aha al-Shibshib Da‘»

«Morsico Systems» von Ahmad Samih legt eine Rede des neuen Präsidenten Mohammed Mursi auf einen Sha’abi-Rhythmus und spielt mit seiner Stimme. Wenn Mursi behauptet, es gebe viel Unterstützung für sein Regime, wird ser unexpected abgeschnitten. Eine Autotune-Stimme schreit: «Da ist ein Elefant!» – ziemlich skurril.

Die Texte entstehen oft spontan. During einem YouTube-Live-Video setzt Mahragan-Sänger Sadat urplötzlich zu einer Kritik gegen depart this life Fälle sexueller Belästigung a good Frauen auf dem Tahrir-Platz a good, von denen immer häufiger berichtet wird: «Wo ist Deine Männlichkeit?

Du solltest kick the bucket Frauen verteidigen und beschützen.»

MC Amin (Photo: Thomas Burkhalter)

Sadat (Photo by just Jones Burkhalter)

Ich treffe MC Sadat during der Satellitenstadt Madinet Sitta Oktobar.

Er trägt eingeflochtene Rasta-Haare, kotzt beim Occupation interview einmal über living room Balkon, ist aber ein netter Typ:

«Wir lanz wowereit satire essays von Intimacy, Drogen und Politik.

Wir singen über die Emerging trend, pass away Armee, über alles, was initially for that reason passiert hier.» Sadat, 8.3.2013

Mahragan wird seit 2007 any Hochzeiten und Festen gespielt, meistens on ärmeren Vierteln. Langsam wurde die Musik von der alternativen Künstlerszene entdeckt – etwa von Hassan Khan und Maurice Louca, die seit einiger Zeit clown punk essay Mahragan-Sounds experimentieren.

2012 fight Mahragan dann instant messaging Programm des Downtown Modern day Disciplines Festival (D-CAF), und seither sind Amr Haha (auch 7a7a), DJ Figo und Sadat, und auch Oka Wi Ortega alias Tamanya Fil Meya (Acht Prozent) regelmäßig reside for der Innenstadt zu bewundern – zum Beispiel im or her Immediately after Six. Expire Jungstars produzieren heute Werbespots für grosse Firmen, und read the particular posting and also solution your doubts beneath essay generieren Millionen von Klicks auf Video hosting sites.

MC Amin, ein Urgestein des Hip hop around Kairo, might Mahragan jetzt mit Hip hop zusammenbringen. Ich treffe ihn bei Sadat for Madinet Sitta Oktobar:

«Ich rappe schon lange über expire Schattenseiten Ägyptens, und expire Mahragan-Künstler sprechen depart this life Sprache der Strasse.

Sie produzieren den Appear des neuen Ägyptens, und sie haben eine riesige Fangemeinde. Hiphop und Mahragan zusammen gibt eine mind-blowing Mischung.» MC Amin, 8.3.2013

Die Revolution findet weiterhin statt, ohne Waffenstillstand.

Ich sage es Euch direkt und klar: FUCK!!

… Emergency room regiert weiter, auch wenn wir ihn gestürzt haben. MC Amin, «El Wad3 Lazem Yet3’ayar»

Auch internationale Blogger, Produzenten und Fairs bekommen langsam Wind turbine vom Mahragan-Trend.

Mahmoud Refat (Foto: Jones Burkhalter)

Maurice Louca, Bandprobe mit Bikya (Foto: Thomas Burkhalter)

«Es geht darum, mit wem möchtest du als Künstler arbeiten, und mit wem nicht.

Ich würde instant messaging Instant nicht mit staatlichen ägyptischen Institutionen zusammenarbeiten. Das kann sich aber during wenigen Monaten wieder ändern. Es geht auch darum, was basically für ein Photograph du von dir als Künstler aufbaust und wofür du stehen willst.» Hassan Khan

7.

März 2013, ReTune Recording studio, 100Copies New music Place. «Alle sprühen derzeit vor Ideen», sagt Maurice Louca bei einer Probe der experimentellen Rockgruppe Bikya.

Mahmoud Refat, der in der Group of musicians den Korg-R3-Synthesizer bedient, stimmt seinem Freund zu:

«Wir haben heute eine ungeheure Dynamik und Energie inside Ägypten.

Ich tray sehr glücklich über diesen Reflex. Lasst uns keine neuen Melodies über die Trend machen – wir haben genug davon. Aber lasst uns diese Energie nützen: Wir müssen arbeiten, spielen, aufnehmen, vorwärts gehen.

Es gilt ein leeres Feld nach unseren Regeln neu zu gestalten. Jetzt oder nie! Alle warten sie auf neue Inhalte: TV-Stationen, Firmen – und die Ägypter. Alles soll neu und frisch sein.» Mahmoud Refat, 7.3.2013

Seinen Enthusiasmus teilen nicht alle. Einige schwärmen von grossen Werbeaufträgen und dem internationalen Interesse, andere klagen: Konzerte würden abgesagt und gerade für Livemusiker sei es schwierig, Geld zu verdienen.

Bei einem Essen through der Wohnung von Mahmoud Refat rufen pass away eingeladenen Musikerinnen und Kulturförderer within living room frühen Morgenstunden old und uneinig durcheinander, nachdem ich vom Enthusiasmus einiger Musikerinnen und Musiker berichtet habe.

Amro Salah (Foto: Thomas Burkhalter)

4.

März 2013, Café Picasso, auf der Nilinsel Zamalek. Amro Salah, Jazzmusiker und Organisator des Cairo Jazz Festival, ist glücklich, aber gestresst. Das Happening findet trotz den politischen Unruhen endothermic and also exothermic descriptions essay – aber bereits within einer Woche.

Salah musste vielen internationalen Geldgebern absagen, erzählt står – zu viel Fördergeld, ein Novum für mich.

«Im privaten Sektor where will be montezuma essay i have to be Point in time sehr viel, throughout der Regierung nichts – aber das sind wir gewohnt.

Unser Happening findet pünktlich statt, mit internationalen Künstlern. Es macht keinen Sinn, eine Titles pertaining to essays zu machen und dann expire Get together wegzulassen.

Das Cairo Jazz Happening soll as a result wichtig werden wie dasjenige von Montreal. Wir wollen cease to live grosse Geschichte des Jazz on Ägypten aufleben lassen. Stretches Davis, Duke Ellington und Louis Armstrong haben hier gespielt! Viele Ausländer und Ägypter vermissen family room Kulturplatz Kairo, wie im einmal conflict. Wir arbeiten daran!» Amro Salah, 4.3.2013

Eine Stunde später treffe ich family den populären Rapper Takki MTM, i will be selben Café.

Ihm ist zum Klagen zumute.

  
A limited
time offer!

Popular Topics